КОЛОКОЛ
на мизинце БОГА

             . ..Навеки полюбились нам и бескрайние ковыль­ные степи, и волнующе мягкий и нежный рисунок смут­но синеющих вдали березовых колков, и обнаженные вершины придорожных курганов, и трубный клич под­нявшихся на рассвете с воды лебедей, и ослепительно сияющие под полуденным солнцем посолоневшие от жары озера. Все это было, есть и будет бесконечно до­рого, мило и близко нашему сердцу, сердцу, горячо влюб­ленному в землю, вспоившую и вскормившую нас.

Иван Шухов. Дым отечества
СТРАНИЦЫ ЗОРЕВОГО ДЕТСТВА

В 1989-90 годах издательство «Художественная литература» (Москва) выпустило двухтомник сочинений Ивана Шухова, а «Детская литература» - сборник в серии «Отрочество», куда вошли его автобиографические повести «Колокол», «Трава в чистом поле» и «Отмерцавшие марева». Эти повести, отличающиеся высоким художественным мастерством,тонким изображением подробностей детства писателя, стали заметным явлением современной русской прозы.

ЕСТЬ ЕЩЕ ШУХОВ...
                    К 95-летию редактора "Простора"



Первый же роман молодого Ивана Шухова был восторженно встречен Максимом Горьким. Он писал, что Шухов рисует действительность "с беспощадной, правдивой суровостью... Вот это и есть подлинное, настоящее искусство изображения жизни силою слова".

Из путевого дневника. В Америке.

Иван Шухов
Ярким, памятным событием в жизни видного советского писателя Ивана Петровича Шухова (1906 /.977) была его поездка в США в соста­ве группы советских литераторов и журналистов летом W50 года. По­ездка оставила заметный след в творчестве И. П. Шухова: ей обязана своим появлением его книга «Дни и ночи Америки».
В архиве писателя сохранился путевой дневник, который он вел во время путешествия за океан. Хотя записи делались па ходу в гостинице, в автомобиле, в самолете.они, как и все, что выходи­ло из-под его пера, отмечены художественным своеобразием, отчетливо передают особенности мировосприятия автора. Предлагаем вниманию читателей записи из путевого дневника И. 11. Шухова.
Публикуется впервые.


Перечитывая Ивана Шухова
(к 100-летию со дня рождения писателя)
Советская эпоха и ее литература стремитель­но уходят в прошлое, но требуют от нашей памяти - все настоятельней! - как объективно­го, так и благодарного внимания к себе. Казахстан давно стал колыбелью для писате­лей многих национальностей. Среди них -Иван Петрович Шухов (1906-1977), художник яркого, самобытного дарования, столетие которого мы отмечаем в эти дни. Долгие годы он достойно представлял и возглавлял рус­скую литературу республики. Он был верным сыном и гражданином Казахстана, человеком своей, советской эпохи, открывшейся нам теперь не только с парадной, но и с теневой, трагической стороны. Пришло время не толь­ко благодарить писателя за его талант, но и осмысливать его внешне благополучную судьбу художника на фоне нашей истории и современности.
ВИКТОР БАДИКОВ
НАРОДНЫЙ
Иван Шухов, пожалуй, -первый в Казахстане рус­ский писатель, который удо­стоился правительственных наград, государственных пре­мий, избрания в местные и центральные органы власти, а главное - четырехтомного "Избранного" (1963). Спус­тя два года после его смерти появился сборник воспоми­наний о нем, представленный такими известными имена­ми, как С.Муканов, Г.Мусре-пов, А.Алдан-Семенов, М.Ка­ратаев, Ю.Домбровский, А.Тажибаев, Х.Бекхожин, М.Симашко, Н.Ровенский, Р.Тамарина, Вл.Берденников... В середине 80-х годов вышло его собрание сочине­ний в пяти томах, достаточ­но полное и добротно про-. комментированное его сы­ном Ильей Шуховым. Одна­ко все это не означает, что писатель был и оставался еще некоторое время фаворитом, официальным баловнем со­ветских властей. Это они с самого начала его литератур­ной известности сторожили каждый его шаг, провоцируя политические обвинения в прессе и судебные разбира­тельства. Они же отлучили его от "Простора", насильно отправив на пенсию и при­близив безысходный апрель­ский инфаркт 1977 года.
Его "не трогали" потому, что признавали его первона­чальную московскую писа­тельскую прописку, горячую поддержку Горького, публи­кацию романов "Горькая ли­ния" и "Ненависть" в цент­ральных издательствах.
Но дело еще и в том, что Шухов сразу завоевал при­знание простого, массового читателя. Еще до введения официального звания "На­родный писатель" Шухов уже имел авторитет и славу такого писателя.
...НО НЕ "НАРОДНИК"
Несмотря на трагические события и судьбы героев, книги Шухова согреты на­деждой на лучшую участь советских людей. Он не из­бежал социального заказа партии подтвердить пра­вильность ее сельскохозяй­ственной политики, про­граммы раскрестьянивания тех же сибирских казаков, да и не стремился к этому, хотя, вероятно, понимал, к чему это все ведет. Вряд ли и при­нуждал себя к идеологичес­кой апологетике партии. На­верное, это была чистая, доб­рая вера коммуниста в прав­ду и гуманизм. Но произве­дения его никогда не созда­вались только в угоду поли­тической конъюнктуре. У Шухова главный интерес - к человеку и его родине, к его земле и труду.
Вот почему Горький счи­тал, что Шухов-художник среди советских писателей-деревенщиков "народник" менее всего", т.е. никогда не впадал в "слащавую роман­тику" в изображении "кон­серватизма деревни - соб­ственнического, социального и политического консерва­тизма".
КАЗАКИ И КАЗАХИ
Сегодня главные романы Шухова - "Горькая линия" и "Ненависть" - перечитывать полезно. Они напоминают о том, что Сибирское казачье войско не только защищало границы Российской импе­рии от кочевников, но и вы­полняло военно-колониза­торские функции. Причем сословные амбиции были в его среде так велики, что ка­заки позволяли себе изга­ляться не только над киргизами, но и собственным бра­том - русскими переселенца­ми из голодающих губерний России.
Шухов показывал, что ка­заков и казахов всегда страв­ливали политики, государ­ственные временщики царс­кой России. Главное в том (вчитайтесь!), что без друж­бы, без прочного взаимодей­ствия с кочевниками казакам той же Горькой линии при­шлось бы в Степи несладко. Институт "тамырства", степ­ной дружбы, объединял два народа и, несмотря на классо­вые препоны, регулировал по-своему межнациональные от­ношения. Сколько прекрасных страниц посвятил писа­тель этому неофициальному, естественному, зачастую кровному братству!
Абдильда Тажибаев писал об этом: "Мне кажется, имен­но он один из первых советс­ких писателей показал наше­му читателю всю прелесть казахской степи, ее вольную силу и будущее этой земли. И понимание казахов как на­рода у него, у большого писа­теля, идет прежде всего че­рез понимание нашей зем­ли".
ШУХОВ И ШОЛОХОВ
Уже в конце жизни, в 1975 году, Иван Петрович написал замечательную мемуарную миниатюру о Шо­лохове "Обаяние личности". Опубликовал ее в газете "Ле­нинская смена". Она многое проясняет в человеческих и творческих отношениях двух писателей, но не все.
Вдохновленный призна­нием Горького и современни­ков, Шухов как-то добро­душно-терпеливо относился к тому, что в критике первые его два романа не только срав­нивали, но и противопостав­ляли творческим достиже­ниям Шолохова, в частности "Поднятой целине". С появ­лением второй части этого романа (1960) были расстав­лены последние акценты. В первой книге "История рус­ского советского романа" (1965) читаем: "Критика от­мечала зависимость "По­единка" (дополненный вари­ант "Ненависти" - В.Б.) от "Поднятой целины": перена­сыщенность утрированно "шолоховской" образностью, заимствование некоторых характеров и ситуаций"...
Не знаю, был ли Иван Петрович знаком с этим "приговором", но в его шоло­ховских воспоминаниях тоже расставлены очень важ­ные акценты: ни слова упре­ка, зависти или высокоме­рия в адрес своего знамени­того современника.
С юности их связывали дружба, "определенное род­ство характеров", общность жизненного материала и опыта: "Шолохов - донской казак, я крепко связал себя с темой сибирского казаче­ства". Шухов признает вли­яние Шолохова, но прежде всего "влияние незаурядной и обаятельной личности.., его творческой одержимости". Он видит в этом "непосред­ственном общении" стимул для своего собственного "ли­тературного самоопределе­ния".
Думаю, что художествен­ной зависимости от Шоло­хова в романах Шухова не было, а переклички челове­ческих и социальных типов, коллизий и конфликтов были едва ли не общими приемами колхозного рома­на 30-х годов.
Быть может, на передел­ку своих романов Шухова толкало не только стремление к их художественному совер­шенству, но и к большему их соревновательному обособ­лению от шолоховской "Под­нятой целины".
ПРОСТРАНСТВО "ПРОСТОРА"
Журнал этот приобрел особый интерес и значение, когда редактором его был Шухов (с 1963 по 1974 г.)(3а это десятилетие в нем были напечатаны повести Г. Мусрепова "Однажды и на всю жизнь", А.Алимжанова "Си­ние горы", роман И.Есенберлина "Схватка", удостоенные республиканских госпремий, отмечено 125-летие Абая, открыты новые литератур­ные имена - Вл.Берденников, Г.Бельгер, Вл.Владимиров, Г.Кругляков, Л.Лезина, Т.Мадзигон, впервые были опубликованы неизвестные произведения О.Мандельш­тама, И.Бунина, А.Платоно-ва, Б.Пастернака, воспомина­ния сестры Есенина... Всего и всех не перечислишь.
Нападкам идеологов под­вергались прежде всего не просто отдельные произве­дения, а программа его редак­тора - программа преодоле­ния литературного провин­циализма. В своих выступле­ниях и статьях Шухов, уже опираясь на всесоюзный ав­торитет "Простора", говорил о том, что главной задачей журнала является "художе­ственный и публицистичес­кий рассказ о сегодняшнем дне Советского Казахстана", . пропаганда казахской лите­ратуры на русском языке. Однако не менее важным считал он и "создание среды, свободной от групповщины, дающей возможность для творческого соревнования", для освежения и расшире­ния духовного пространства журнала.
ПАТРИОТИЗМ ПО ШУХОВУ         
До сих пор тешит нас со­блазн считать зачинателями русской литературы Казах­стана Дм. Фурманова, Вс. Иванова, П. Васильева, Е. Пермитина и др. Иван Пет­рович здесь не исключение. По его мнению, именно эти писатели заложили тради­ции искреннего художе­ственного интереса к каза­хам, к поэтизации казахстан­ского интернационализма. Русский писатель имеет здесь свой материал: быт, ис­тория и культура Казахста­на, историческое сближение самых разных народов на его территории.
Все так, кроме того, что названные выше писатели в основном жили и работали за пределами Казахстана. В 30-х годах и Шухов через Горького хлопотал о кварти­ре в Москве, но со временем местом постоянного житель­ства избрал Казахстан - род­ную станицу Пресновку и Алма-Ату.
Это немаловажная деталь его биографии.
Казахстан со временем становится ему интереснее изнутри. Не только кshuhovlibrary.kzак ис­тория Сибирского казаче­ства, но и как социально-культурное взаимодействие двух народов. Именно писа­тели, подобные ему, на всю жизнь сохранившие чувство Отечества, оставшиеся в Ка­захстане несмотря ни на что (даже на то, что родились и выросли, например, в Рос­сии), заложили основу рус­ской республиканской лите­ратуры...
Теперь, когда после паде­ния Советской власти и су­веренизации республик рус­ские писатели, и не только они, двинулись вдруг на ис­торическую свою родину, а то и дальше, пример Шухо­ва примечателен. "Отсюда идут корни моей тематики, - подчеркивал он. - Здесь я ищу своих героев". А где же еще?                            

//2006г

Высказывания об Иване Шухове

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕКА им. И.П.ШУХОВА

Справочно-библиографический отдел
 Справочный материал о творчестве
                                                                         писателя И.П.Шухова и 
                                                                         высказывания о нем и его  
                                                                         творчестве.


«Он был на гребне литературной волны, среди сильных, могучих пловцов. Михаил Шолохов, Александр Фадеев, Федор Парфенов… и он – Иван Шухов».
                                                                                                          Дм. Снегин


«Сеятелем доброго, разумного, вечного видится мне Иван Шухов».
                                                                                                            Дм. Снегин


«Редактор – высокий личный писательский авторитет, кристально чистое отношение к литературе, к гражданскому и художественному долгу».
                                                                                                      Габит Мусрепов     


«Для Шухова было характерно пристальное внимание к удивительному и талантливому. В этом он следовал замечательной горьковской традиции – откликаться на все прекрасное, интересное, творческое…»
                                                                                                              Ник. Анов


«Рожденный на просторной земле казахов, «с младых ногтей» влюбленный в неоглядный степной простор, Шухов обрел беркутиную зрелость: ему открылся не только простор земли, но и простор духовной деятельности людей, простор сильных, действенных характеров».
                                                                                         Мухамеджан Каратаев
                                                                                    Отв.секретарь СП Каз.1937г.


«Шухов – певец простора.»


«… «Горькая линия», «Ненависть», получившие большую популярность захватили меня. Захватили своей художественной силой и тем, что в них изображены не только русские, но и казахи, быт казахского аула, взаимоотношения русских и казахов». 
                                                                                                             М.Каратаев


«…Пресновские страницы… одно назначение они выполняют предельно честно, выразительно и своеобразно: четко передают с детских лет рост и формирование большого и широко известного писателя Шухова, истоки его неутомимого, творчески – продуктивного, более чем полувекового труда».
                                                                                                             М.Каратаев


«Тот, кто читал романы Шухова «Горькая линия» и «Ненависть», наверное, представляют себе необъятный простор степей, хлебные массивы, без конца и без края, с кое-где одиноко торчащими березовыми колками, с озерами в камышах, со скопищами диких уток, гусей и лебедей – кликунов; край снежный, люто морозный зимой, в метелях, в непроглядных буранах, а летом – знойный, с горячим, сжигающим ветром; край, где всего было людям вдоволь – и счастья и лиха».
                                                                                                          О.Кожухова


«Этот писатель хорошо знал, что и такое слово не пропадет – оно останется в шелесте трав и кустарников, в цветах дикой вишни, в ягодах полевой земляники, в величайших разливах пшеничных полей, от горизонта до горизонта, ибо человек рождает слово не для того, чтобы оно исчезало бесследно, а для того, чтобы другой человек запомнил его и хранил для потомков».
                                                                                                              О.Кожухова


«Нигде я еще не встречал, да, может быть, и не встречу более пронзительного проникновения в душу степи, да не какой-нибудь, а нашей северо-казахстанской».
                                                                                                            В.Шестериков


«…Прочитав «Пресновские страницы» снова и снова поражаешься характерам, судьбам, картинам родной природы, которые так мог подметить только большой художник».                                                                                
                                                                                                            В.Шестериков
                               

«Станица Пресновская стала для Ивана Петровича его «Ясной поляной», глубокими корнями, питавшими самобытное творчество писателя».
                                                                                                            В.Шестериков   


«Была в нем и лукавинка, и эдакая, с прищуром, крестьянская хитроватость, а вот криводушия не было. Была примета. И уж если он во что-то верил, что-то любил, то никакие обстоятельства не могли его заставить перемениться. Было мужество, - и в таких сложных ситуациях, когда сохранить его удавалось далеко не каждому.
Книги Шухова, все его творчество отчасти похожи на мост, соединяющий литературу двадцатых годов и нынешних, последних десятилетий. Мост – не плоский, а вздыбленный, выгнутый крутой дугой, с высоты которой в стороны видны далекие дали…»
                                                                                                       Юрий Герт


«Шухов был и остается одним из крупнейших художников слова. Он писал романы и поэмы, очерки и повести, публицистику и пьесы. Рассказать о нем как о человеке невозможно в отрыве от его творчества, горизонты которого были столь велики, если учитывать, что время действия в его произведениях – это начало ХХ века, и годы революции, коллективизации, подъема целинной степи, события 70-х годов».
                                                                                                 Евгения Лизунова


«Очерки Шухова о целине запомнились не только своеобразным, густым, чисто шуховским языком, но и значимостью поднимаемых проблем, которые и рождались во время именно вот таких поездок писателя.»

«Очерки писателя о Югославии по истине прекрасны и романтичны. В них чувствуется буйство красок, этой удивительно красивой страны, склоны гор которые покрыты садами и виноградниками. Замечательно описана древняя архитектура городов, а главное, конечно, - человек-труженник, созидатель всех благ на земле.

«То, что сделал Иван Петрович для развития казахской советской литературы это тема особого разговора, об этом свидетельствует глубокое знание быта и жизни казахов, яркой и разнообразной природы необъятного Казахстана. А художественные переводы Шухова многих книг казахских советских писателей не потеряли своей значимости и в наше время.
         И сам Иван Петрович мне всегда вспоминается живым, бодрым, деятельным, настоящим человеком, писателем большого, мудрого таланта, которым его так богато наградила судьба и который так прекрасно и глубоко проявился в его творениях».
                                                                                                  Сырбай Мауленов


Одиннадцать лет Иван Петрович редактировал «Простор», который быстро приобрел мировую известность и занял в его жизни большое место став своего образом стимулятором творческой и гражданской активности. За эти годы на страницах журнала вместе с произведениями казахстанских литераторов было напечатано немало вещей, принадлежащих перу известных всей стране писателей Москвы, Ленинграда, союзных республик, прогрессивных зарубежных авторов. Отец прилагал для этого много усилий и радовался, как ребенок,  если, выезжая в столицу или на берега Невы, удавалось заполучить для «Простора» что-нибудь интересное. А такое время от времени действительно удавалось, потому что с давних пор у него сложились теплые дружеские отношения с широким кругом литераторов из разных уголков нашей родины».
                                                                                                        Илья Шухов


«С принципиальностью и гражданским мужеством отстаивал отец вещи значительные и интересные… В то же время он проявлял непоколебимую твердость и принципиальность, давая решительный отпор тем, кто пытался «подсунуть» журналу свой отвергнутый другими печатными органами недоброкачественный литературный «товар».

«Всяческий рационализм отцу был чужд, и шло это не от оригинальничания, а от цельности, открытости характера, какой-то неисчерпаемой душевной щедрости, свойственной талантливым людям».

«…А отцовские письма на плотной пожелтевшей бумаге щемящее напоминают о лучшей поре детства.  Они – частица неповторимых, навсегда со мной остающихся, моих пресновских страниц. Память о человеке сложном, беспокойным, порой по – житейски «неудобным» и трудном, но при всем этом – это особенно видно теперь – бесконечно мягком, доверчивом, добром какой-то подкупающе трогательной, земной добротой. Он сам мучился от раздвоенности, неспособности благополучно устроить быт, но, мучаясь, внутренне стремился не к разладу, а к гармонии – к такому мнению приходишь, перебирая связанные с ним важные и обыденные факты, события, подробности.
Он тянулся к простым людям, а тех, в свою очередь, видимо, привлекала его открытость, благожелательность к собеседникам, не показной, природный демократизм. Наверное поэтому столько доводиться слышать об Иване Петровиче теплых, уважительных, а то и восторженных слов от разных  -знакомых и незнакомых людей».
                                                                                                               Илья Шухов

Вспоминая Ивана Петровича Шухова

ВСПОМИНАЯ ИВАНА ПЕТРОВИЧА ШУХОВА.

         Великий русский мыслитель Василий Васильевич Розанов, 150-летие со дня рождения которого отмечается в этом году, высоко ценил юбилеи, считая, что, отмечая их, страна сливается, вспоминая о событии или человеке, как о «своем» и «общем». «Как же она воспользовалась, во что употребила это лицо или событие, что сделала с ним в смысле продолжения, как поняла его?». Столетний юбилей Ивана Петровича Шухова не претен­дует быть объединяющим для всей страны — и страна нынче другая, и писатель он той традиции и школы, жизненность которой ставится нынче под сомнение иными ревните­лями, переписывающими историю, в том числе и литературы, с чистого листа. Но и в жизни, и в творчестве, и в общественной деятельности писателя есть многое, из чего можно извлечь поучительные уроки, что рачительные наследники могли бы «употре­бить» во благо нынешнего дня.
Любовь ШАШКОВА

         Поднятый из казахстанской глубинки силой своего таланта, поддержанного в молодые журна­листские годы Павлом Бажовым, а с написанием первого романа и Максимом Горьким, уже в начале тридцатых годов Шухов создал лучшие свои произведения, кото­рые назывались рядом с шолохов­скими, Творчество писателя было широко известно в Советском Союзе, привлекало внимание чи­тателей и исследователей литера­туры, отмечавших народность и своеобычие языка, яркость со­зданных в произведениях И. Шу­хова образов, о чем молодому ав­тору писал еще Горький: «Вы как будто были непосредственным зрителем и участником всех со­бытий, подслушали все мысли, поняли все чувствования всех ва­ших героев».
         И в общественной жизни Иван Шухов проявился неординарной личностью. Он входил в горьковский комитет по созданию Союза писателей СССР и проведению его первого съезда. Авторитет его был велик и в Москве, и в Алма-Ате, несмотря на то что писатель, уже имея всесоюзную славу, продол­жал долгие годы жить в своей ста­нице Пресновке в 130 километрах от Петропавловска. Уже при жиз­ни И. Шухова называли классиком отечественной литературы. Юрий Павлович Казаков писал Ивану Петровичу: «...Благодарю Вас за Ваше слово, за Ваше дело и за Ваш талант... Вы можете смело сказать каждому: «Попробуй-ка с мое!..».
         Во многом писатель принадлежит своему времени, своей эпохе, кото­рую старался выразить в возмож­ной полноте и художественной убе­дительности. Но в историческом контексте его романы «Горькая ли­ния» и «Ненависть», повести из кни­ги «Пресновские страницы» остают­ся «своими» и «общими» в культур­ном поле русской литературы. Луч­шие страницы его автобиографи­ческих повестей «Колокол», «Трава в чистом поле», «Отмерцавшие ма­рева», отличающиеся тонкостью проникновения в детскую и отро­ческую психологию, лиризмом и точностью изображения бытовых подробностей, пейзажей, движений человеческой души, заставляют го­ворить о живой традиции великой русской классической прозы, иду­щей от Льва Толстого, Ивана Бунина, Максима Горького.
         И. Шухов был и остается не­превзойденным певцом своего се­вероказахстанского края, его лю­дей, реалий казацкого и казахско­го быта, исторически непростых взаимоотношений Руси и Степи. Но как в личной судьбе писателя первая встреча и игра в «бабки» с аульными мальчишками Сабиткой и Габиткой переросли в большую творческую дружбу с классиками казахской литературы Сабитом Мукановым и Габитом Мусреповым, так в его произведениях тор­жествует настояшая народная правда бытия. Не потому ли со­зданный им образ аксакала Чиг-рая, по словам известного казах­ского писателя Сатимжана Санбаева, «это лучший образ казаха в русской классической литературе, образ, символизирующий собой нечто неистребимое и вечное, как сама казахская земля».
         Происходя из семьи пресновского станичника-гуртоправа Пет­ра Семеновича Шухова, который казахский язык знал в совершен­стве, не чураясь традиций и обы­чаев своих степняков-тамыров, Иван Петрович восхищался по­этичностью казахской речи, музы­кальностью импровизаций кюйши и акынов, особенностями степного уклада жизни. Все это не толь­ко органично вошло в собствен­ные его произведения, но и с максимальной полнотой выразилось в переводах рассказа Мухтара Ауэзова «Охотник с орлом», романа Сабита Муканова «Ботагоз» и первой части его «Школы жизни», произведений Габита Мусрепова, Габидена Мустафина, Мали­ка Габдуллина. И здесь Иван Шу­хов остается освоим» и «общим» в поле взаимовлияния и взаимопро­никновения русской и казахской культур, Понимая и ценя это, можно только ратовать за творчес­кое развитие и продолжение сло­жившихся традиций.
         «Милый, благословенный край. Хорошо, что бог наградил меня чув­ством сыновней любви к тебе и бла­гословил меня на вечные муки в по­исках слова, которым смог бы я вы­разить эту любовь хотя бы в одной из тысяч исписанных мною стра­ниц...», — писал И. Шухов. Благо­уханная шуховская проза, воспева­ющая неброскую, захватывающую сердце степную красоту, извечный трудовой уклад жизни под мирным, просторным небом, и сегодня понят­на, близка, будит лучшие человечес­кие чувства. А потому произведения писателя из прошлого века могут и должны быть востребованы в новом веке для общего блага—воспитания казахстанского патриотизма.
         В 1963 году Иван Петрович Шу­хов возглавил республиканский журнал «Простор», ставший вско­ре известным и популярным во всем Советском Союзе. «Когда мне сообщили, что Вы, известный ка­захстанский писатель, проявляете интерес к творчеству моего мужа, я не выдержала — заплакала, впер­вые за три десятилетия слезами ра­дости...» — писала Зулейха Жума-баева И. Шухову, Таких благодар­ственных писем в архиве писателя хранится немало — от Елены Вя-ловой-Васильевой, Надежды Ман­дельштам, от дочери Марины Цве­таевой Ариадны Эфрон, Констан­тина Бальмонта — И. К. Бруни-Бальмонт, от Юрия Казакова, Константина Паустовского, Вени­амина Каверина, Сергея Маркова, Ильи Эренбурга, Юрия Германа, Юрия Домбровского, от автора книги о Николае Вавилове Марка Поповского...
         Одиннадцать лет своего редак­торства Иван Петрович Шухов возвращал читателям «отвергну­тую литературу», которую не все­гда решался печатать даже Твар­довский в «Новом мире». И откры­вал забытые имена казахских пи­сателей, и печатал новые перево­ды, прозу и стихи молодых — Олжаса Сулейменова, Ануара Алимжанова, Сатимжана Санбаева.
         Письмо Зулейхи Жумабаевой примечательно тем, что, когда в 1974 году Шухова сняли с редакторства за публикацию романа Форсайта «День Шакала», один старый чекист, занимавшийся в связи с реабилита­цией делом Магжана, сказал сыну писателя Илье Ивановичу Шухову, что Форсайт — только предлог, а сняли Шухова за попытку напеча­тать Магжана. Впрочем, известна реакция секретаря ЦК по идеоло­гии М. Суслова на ситуацию вокруг «Простора»: «Не нужен нам в Ка­захстане еще один «Новый мир».
         Безусловно, «своим» и «общим» Иван Шухов остается для земляков —североказахстанцев, поддержива­ющих его дом-музей, издающих к юбилею его произведения и книгу воспоминаний о нем. Таким он ос­тается и для всех поколений про-сторовцев: годы, которые Иван Шухов возглавлял журнал, по пра­ву считаются в его истории време­нем расцвета.
         И потому естественно восполь­зоваться этим замечательным со­бытием — юбилеем Ивана Шухо­ва, чтобы поговорить о наследии писателя, вспомнить шуховский «Простор», предоставив слово тем, кто в нем работал. Оживить незна­комые или забытые страницы в его биографии и творчестве с помо­щью его родных.


    
Иван ЩЕГОЛИХИН,
народный писатель Казахстана:
«ОН БЫЛ ПРЕДАН ЛИТЕРАТУРЕ»
         О писателе Шухове я узнал в детстве, в школе, прочел его роман «Ненависть», А люди старше меня говорили, что в начале тридцатых годов в хрестоматии и учебные программы по литературе входили три романа — «Поднятая целина» Шолохова, «Бруски» Панферова и «Нена­висть» Шухова. Потом я читал этот роман перед войной и во время войны — чрезвычайно интересно. Сейчас я бы с удовольствием воспро­извел первую страницу романа «Ненависть», где сразу определяется стиль писателя, вот этот народный его язык, юмор, этакая усмешка, и в то же время создается конфликтная, очень нестандартная ситуация. Все это сразу буквально захватывает читателя.
   Потом уже была прочитана мною «Горькая линия», и он вообще во­шел в мое сознание как классик советской литературы. В последние годы у Шухова были прекрасные маленькие повести, я не могу их на­звать воспоминаниями, но это были повести о его жизни, и в частности «Трава в чистом поле», Воспринята повесть была неоднозначно, что влияло на настроение самого Ивана Петровича. Тем не менее в конце жизни он стал лауреатом Государственной премии Казахстана за произ­ведения последних лет.
         ...Главным редактором в журнал «Простор» пришел он в ситуации конфликтной, так как по настоянию Москвы снимали предыдущего ре­дактора. Сделал это на заседании в Алма-Ате секретарь ЦК Соломенцев. У меня об этом подробно написано в повести «Благословляю все, что было». Снимали Онегина, человека известного, редактора толково­го. Назначили Ивана Петровича Шухова, и прежнему составу редакции пришлось уйти,
         Я хорошо помню; одним из обвинений было такое: вы слишком увле­каетесь печатанием московских авторов в ущерб местным. Это был уп­рек прямо-таки политического характера: печатайте только наших и поменьше московских. И что сделал Шухов в первый день, когда при­шел? Я еще оставался в редакции, он говорит: «Что у нас в портфеле?». А я, памятуя о рекомендации ЦК, говорю: «У нас есть роман Федора Чирвы». Иван Петрович поморщился и говорит: «Давайте свяжемся с Шолоховым». То есть он эти упреки совершенно не воспринял, и это было на протяжении всей его редакторской деятельности: нацеленность на шедевры. На мировые имена. Главное — литература, прежде всего — литература. И через год примерно его работы на посту главного редак­тора он меня снова пригласил на работу заведовать отделом прозы.
         Опубликована была впервые небольшая повесть Андрея Платонова «Джан», по всему Союзу стало известно об этом. И тут же создало конфликтную ситуацию. Иван Петрович все это стойко выдерживал. Выдерживал и через свой огромный авторитет, идущий еше от Горько­го. Шухова лично знал Кунаев, что имело огромное значение. Это все­гда очень существенно, как власти наверху относятся к писателю, осо­бенно к должностному лицу — главному редактору. Благодаря отноше­нию Кунаева все нападки, как шелуха, отлетали. Напечатали Андрея Платонова, связавшись с его вдовой Марией Александровной Платоно­вой; к которой я сам ездил за рукописями знаменитого впоследствии романа «Чевенгур», исключительно интересного. Мы попробовали его печатать. Или повесть «Котлован» — проза невероятная. Одна фраза: «мужики прятались по оврагам от ветра и социализма», У него было особое мышление, какой-то космический взгляд на дела земные. Печа­тать было трудно, Платонов расходился в списках.
         Потом была эпопея с романом Всеволода Иванова «Кремль». Шухов отправил меня в командировку в Москву к Тамаре Владимировне Ивано­вой, вместе мы добывали рекомендацию Константина Федина — он был первым секретарем правления Союза писателей СССР. И тем не менее нам не позволили роман напечатать, не позволили, да еще и с определен­ными выводами.
         Иван Петрович очень бережно относился к писателям своего поколе­ния. Он был человеком сдержанным, немногословным, но если кто-то покушался на дорогое ему — был резок. Помню, в разговоре редакцион­ном после реплики какой-то отрицательной по Фадееву Иван Петрович вспылил. Он не выносил таких обвинений, и понять его можно было. Это была его юность, была его молодость, выстраданные те годы и книги, и он всех защищал.
         И не очень церемонился, между прочим, с руководством. В «Просто­ре» был напечатан прекрасный рассказ Юрия Казакова «Нестор и Кир» — журнал дружил с Юрием Казаковым, Юрием Домбровским. И тут приходит работник ЦК, говорит: «Что вы за рассказ напечатали, что же он показывает, этот Казаков, какой народ у нас несчастный, жалкий, больной? Как можно воспитывать на такой литературе наших читате­лей?». Тогда Шухов решительно изрек: «Гениальный рассказ!». И чело­век замолчал.
         ...Трудно ему работалось, трудно всей редакции работалось, Но ему, как главному редактору, невероятно трудно! Печатали такие редкие вещи, как Марк Поповский об академике Вавилове. Внимание всей стра­ны было к этим публикациям. Цветаеву публиковали, Эренбурга. При­чем Шухов лично всех знал, к Эренбургу ездил, в гостях у него бывал, вспоминали они прошлое. Все это не могло, конечно, проходить бес­следно.
         ...Главной чертой Шухова-редактора и Шухова-человека была его пре­данность литературе, преданность своим братьям по перу. И главное — в заключение. Иван Петрович Шухов в понимании людей моего поколе­ния и, я надеюсь, новых поколений — это выдающийся русский советс­кий писатель. Столетие со дня его рождения — это прекрасный повод привлечь внимание к его творчеству, к его писательскому наследию.

Владлен БЕРДЕННИКОВ, писатель:
«КОГДА ВЫМИРАЮТ «МАМОНТЫ»
         Вспоминаю, как была спущена директива ЦК, чтобы Союз писателей СССР принял решение о разгоне «Простора». И когда приехал Иван Петрович Шухов на это заседание (а мы все в Москве тогда были, нас вызвали), то удивительно повел он себя. Он просто вошел в этот Голу­бой зал Союза писателей и сказал: «А вот здесь мы сидели с Горьким». И сразу же почувствовалась связь времен, связь поколений. Пришел чело­век, за которым стоит огромнейшая культура. Через Горького эта связь и с Львом Толстым, и с Чеховым, и вглубь веков, это ощущение огром­ности пространства и огромности духосознания, которое надо нести че­рез время. И одной этой фразой он совершенно подавил все обсуждение, все критические выступления сошли на нет. Началось не мероприятие по принятию решений, а разговор о литературе, о творчестве, отом, что появилось нового. Разговор перестал быть официальным.
         ...В отличие от очень многих руководителей журналов, издателей и т. д. Иван Петрович понимал глубинную суть литературы, соответствен­но, он был настоящим писателем. Это не мальчик, который сочленяет между собой слова, а человек, который думает о развитии духосознания. То есть он заботился о развитии духосознания людского и понимал, как это развитие достигается. Он знал, что нужно вскрывать парадоксы при­роды, действительности с помощью парадокса мышления. В соответ­ствии с этим он отбирал и людей в журнал — понимают эти люди, чем они будут заниматься, или не понимают. И когда он подбирал этих людей, когда он знал, что эти люди соответствуют, то он был совершенно спо­коен и предоставлял всем — вот это очень важно — свободу. То есть мы приходили на работу, когда хотели, когда хотели — уходили, но при этом выполняли всю работу. То есть свобода рождала ответственность.
         ...Как-то месяца два спустя после смерти Твардовского приехал в Алма-Ату Юрий Осипович Домбровский, человек необычайной всклокоченности — и словесной, и внешней. Мы о чем-то говорили в редакции, а он сидел тихий, а потом сказал: «Вымирают мамонты, вымрут, и останется — пустыня». Я запомнил эту фразу, ее правота соответствовала проис­ходившему и происходящему.
         ...Сам Шухов много работал в последние годы, свидетельство тому— «Пресновские страницы», цикл изумительных повестей, написанных с поразительной для его лет юношеской свежестью. И мы все в который раз были потрясены его мастерством. Но сам он до последнего дня, до выхода книги, продолжал править рукопись, с мученическим видом выс­лушивал чьи-то замечания, был недоволен собой, ворчал, хмурился, будто никак не мог чего-то простить себе.
         ...А Домбровский оказался стопроцентно прав: когда вымирают ма­монты, действительно остается пустыня.

Наталья Ивановна ШУХОВА:
«ОТЕЦ МЕНЯ ВОСПИТЫВАЛ, КАК НАДО»
         В последний его день меня в Алма-Ате не было, я была в командиров­ке в Уфе. Буквально за полчаса до смерти он мне туда дозвонился, ска­зал, что едет к Прасковье Петровне, будет ночевать, потому что завтра первое мая, праздник, а он шума не любил. И я ему сказала, что через два дня приезжаю. Ну раз приезжаю, разговор быстро закончился, он звонил мне на работу. А потом я пришла с работы, и пришло сообщение, что меня срочно отзывают в Алма-Ату в связи со служебной необ­ходимостью, Я в это не поверила, стала звонить домой, не дозвонилась, приятелям — не дозвонилась. Я была уверена, что что-то случилось с Прасковьей Петровной, потому что она была старше, она болела. Ни­как не думала на отца. Меня отправили из Уфы в Ташкент с пересадкой, я прилетела в Ташкент, снова начала звонить, дозвонилась наконец до Прасковьи Петровны, она мне сказала, что отец в больнице. Пять часов я сидела в аэропорту в Ташкенте, плакала, в общем, это был ужас. Когда меня встретили в нашем аэропорту, я по лицам поняла, что все.
         Квартиру на улице Максима Горького отец получил для Прасковьи Петровны, отдав в государственное пользование пресновский дом, в ко­тором сначала была музыкальная школа. Он уже не мог сам часто при­езжать в Пресновку, беспокоился за Прасковью Петровну. И очень ча­сто приезжал к нам, почти каждый день, боялся за нее. Она пережила отца на четыре года и умерла второго мая.
         У отца с Прасковьей Петровной были особые отношения. Это каса­лось и его работы. Она вела русскую литературу в старших классах, и он много консультировался с нею в русском языке. И в Пресновке, и когда мы уже жили в Алма-Ате, он советовался с нею, часто звонил. В детстве к взрослым разговорам меня особенно не подпускали. Но моя спальня была рядом с маленькой столовой, где отец с Прасковьей Петровной часто сидели, уложив меня спать. И я много разговоров слышала о литературе, о том, как она преподается в школе, чем отец был очень недоволен. Это было время, когда на уроке все произведения разбира­лись, сводились к образам героев, например, образ Онегина — лишнего человека. И он говорил Прасковье Петровне: «Ну как вы можете заби­вать этим голову детям?»
         ...Много можно рассказывать, например, как отец работал. Вставал он очень рано, шел купаться на пресновское озеро, на берегу которого стоял наш дом. Пока он купался, я должна была во второй половине дома, где были его кабинет и большая столовая, вымыть пол. Порабо­тав, он выходил, у нас был гамак, он ложился в него, отдыхал. Категори­чески запрещал что-либо трогать на столе, возмущался, когда Праско­вья Петровна, подходя к телефону, там что-то случайно сдвигала. Зи­мой, когда отец приезжал, тоже ходили мы с ним на озеро, там были крутые такие склоны, он садился на санки, я становилась сзади, потом на хорошем разгоне он поводил плечами — я падала, он докатывался чуть не до середины озера, оставлял там санки и говорил мне — беги. А так как это было ночью, а дом наш стоял на краю Пресновки, и волки захаживали, я очень боялась. А он стоял на горе и говорил — беги, беги...
         ...А в пресновский дом я попала, потому что в войну в Москве очень голодно было. Прасковья Петровна рассказывала, что, когда меня при­везли, я крошечки со стола собирала. Я помню, как строился новый дом, ставший музеем, правда, не знаю, что сейчас с ним, открыт ли он, есть ли там что-то. Помню, десять лет назад были мероприятия его памяти, я поехала одна, меня не пускали: вы куда? Да я — домой. Жалко будет, если все пропадет. Ведь пресновский дом связан и с классиками казахской литературы — в нем часто бывал Габит Мусрепов, Сабит Му-канов со своей красавицей женой и детьми заезжал сначала к нам, а потом уж ехал к себе. Все они уроженцы Северного Казахстана. И фигу­рируют в «Пресновских страницах» у отца как Сабитка и Габитка, с которыми он в детстве играл в «бабки».
         ...Свой день рождения он никогда не помнил. Только благодаря Прас­ковье Петровне отмечали, она ему напоминала. Я рада, что павлодарс­кий музей собрался сделать фильм об отце, и передаю в него книги, вырезки из газет, фотографии. Пусть будет память.

Геннадий ТОЛМАЧЕВ, писатель:
«ПРИ ШУХОВЕ «ПРОСТОР» СТАЛ ЖУРНАЛОМ-СОБЫТИЕМ»
         Я считаю, что мне в жизни крупно повезло, что я повстречался, а потом и подружился с Иваном Петровичем Шуховым. Удивительным человеком. Наверное, за всю историю Казахстана он самый яркий, самый талантливый русский писатель. «Горькая линия», «Ненависть», «Пресновские страницы», «Дни и ночи Америки» — все очень талант­ливо написано: от романов и повестей до очерков и эссе, замечатель­ный слог у него был. Не случайно Горький сравнивал в свое время Ивана Петровича с Шолоховым. Такая вот глыба рождена была нашей казахстанской землей,
         ...Как сейчас вижу его перед собой. Сидим мы у него дома, Иван Петрович, Алексей Белянинов и я. Иван Петрович играет на пианино. Крестьянские его пальцы бегают по этим черно-белым клавишам, а Белянинов поет какой-то романс из репертуара Вадима Козина таким надтреснутым голосом. Эта сцена цепко возникает в моей памяти,
         Но, наверное, надо сказать и о том, что такого главного редактора. как Иван Петрович, не было больше в «Просторе», хотя и мне при­шлось в свое время возглавлять этот журнал. Я могу сказать, что при нем это был журнал-событие. Он печатал там Цветаеву, Ахматову. Платонова, те имена, которые не хотели пропускать московские жур­налы. Я позже процитирую письмо, там как раз об этомтоворится. Освободили Ивана Петровича по удивительной для сегодняшнего дня причине — за то, что он напечатал «День Шакала». Прочитал это Сус­лов, он в ПК командовал всей идеологией страны, от него и поступил приказ немедленно снять Шухова. Оказывается, в этом детективе рас­писано чуть ли не по минутам покушение на де Голля, а, соответствен­но, это может быть спроецировано и на Леонида Ильича Брежнева, который в скором времени собирался посетить Алма-Ату и Казахстан. Конечно, от такой несправедливости Иван Петрович много переживал Но все проходит.
         ...Но, конечно же, Ивана Петровича нужно было слушать. Речь его была красочно уснащена старинными словами, типа «ярманка», любил он эти слова. И когда читаешь, перечитываешь прозу Шухова, просто поражаешься, откуда такой громадный лексикон у человека и как уме­ло он достает самые нужные, самые светлые, самые красивые слова из нашего «великого и могучего».
         Вспоминается еще случай. Мы с Олжасом Сулейменовым пошли в Дом правительства, где Олжасу вручали Государственную премию. По­лучает он эту премию и вдруг говорит: «Я отдаю премию в Фонд погиб­ших во Вьетнаме». Тогда шла война американцев против Вьетнама. И вот он передал в фонд Вьетнама Госпремию, а до этого ни слова мне о своем намерении не говорил. Выходим мы на улицу, я говорю: «Нале бы обмыть премию, хоть ты ее и отдал. В руках подержал и отдал*. Он говорит: «Ну я не знаю, у меня только рубль, на рубль не разгуляешь­ся. Давай пойдем в «Каламгер», там свои люди», Заходим и видим: сидит Иван Петрович Шухов, сидят Алексей Белянинов, Морис Симашко. Юрий Герт, Ростислав Петров. Сидят и поднимают бокалы. Увидели нас. Иван Петрович сразу:
— О! Вот они, явились! А мы уж думали, вы там где-нибудь на банке­те фигурируете. А вы здесь.
Ну подходим. А Олжас чувствовал некоторую неловкость. Потому что на Госпремию выдвигались два человека: Шухов и Сулейменов. а премию присудили Олжасу. И, тем не менее, Олжас спрашивает: «По какому поводу идет у вас гульбище-то?». Иван Петрович говорит Бе-лянинову: «Леша, скажи». Ну Алексей и говорит: «Мы обмываем твою премию, Олжас. От чистого сердца».
На следующий год Ивану Петровичу Шухову вручили Государствен­ную премию, и помню, Олжас, сократив свою командировку, прилетел 5 этот день в Алма-Ату, накрыл стол в этом же «Каламгере», пригласи" Ивана Петровича и сказал: «За вашу премию, от чистого сердца».

Илья Иванович ШУХОВ:
«НЕ ПОРАСТЕТ ТРАВОЙ ЗАБВЕНИЯ»
         ...Уже после внезапной кончины отца стал я узнавать поразительные факты его биографии. Оказывается, он мог разделить участь Павла Васильева, потому что проклятые тридцатые нависали мечом над каж­дым заметным творческим явлением. А они были молоды, энергичны и очень заметны уже в стране. Многие вот за эту свою заметность, за эту свою крупность поплатились жизнью. Молодая удаль, какая-то бесшабашность и в творчестве, и в жизни, часто выход за общеприня­тые рамки оборачивались трагедией для этих людей.
         В 1936 году недоброжелатели, завистники, которых всегда хватает, решили расправиться с Шуховым. Слава его была в самом зените, и хотя внешне он был на первый взгляд фигурой непрезентабельной, внутренне — крупной, масштабной личностью, и тоже застил кому-то свет. Случай представился, когда после женитьбы в Москве он увез молодую жену из известной журналистской семьи к себе в Пресновку, где семейная жизнь молодых не заладилась, более того, отяготилась смертью ребенка. Я нашел потом статью в «Комсомольской правде» под псевдонимом В. В., где его обвиняли в бытовой распущенности и по следам которой на отца завели уголовное.
         ...А спас отца Сталин. Лично Сталин, который знал Шухова как писателя, в кабинете которого стояли шуховские романы. Бровман рассказал мне, как в очередной отцовский приезд в Москву он застал его в гостинице в совершенно угнетенном состоянии духа: «Что с вами, Иван Петрович? Как вы себя чувствуете?». Шухов ответил: «Как мож­но себя чувствовать на краю гибели? Над пропастью?». И тогда Бров­ман сказал отцу, что его может выручить только письмо Сталину. Они сели и вместе написали это письмо, которое опустили в специальный ящик для писем Сталину в Кремлевской стене. Прошло буквально дня три-четыре, Ставский позвонил Бровману, справился: «Ну как там Иван Петрович? Не нуждается ли в чем?».
         Уже в годы войны был вызван в Москву, к Сталину, тогдашний секре­тарь ЦК партии Казахстана Скворцов. Шла война, стране требовался каучук, а сырьем для каучука служил коксагыз, это сейчас забытое почти растение выращивали в Казахстане. И Сталин вел со Скворцовым об этом деловой разговор, о площадях посевов и прочем. И когда после окончания разговора Скворцов пошел к выходу в этом длиннющем ста­линском кабинете, тот его окликнул: «Товарищ Скворцов, вы знаете, у вас в Казахстане живет писатель Иван Шухов?» — «Да, конечно, живет, работает». Сталин и говорит: «Вы там внимательно к нему отнеситесь. Это хороший писатель». И при этих словах, говорят, он подошел к пол­ке, взял с нее книгу с закладкой и прочитал из нее несколько строк.

//Казахстанская правда.-2006г.-4августа